Ooooopa!!! Prometi, no post anterior, que nesta postagem eu traria algumas dicas para o estudante com Síndrome de Irlen que precisa "enfrentar" o retroprojetor durante as aulas (risos)... No entanto, acabei dando uma mudadinha rápida de plano aqui. Você, leitor, não vai ficar "bravo" comigo não, né? Rerrerré!!! Prometo que em breve redijo o post prometido...! ;-)
O que ocorreu foi o seguinte: navegando pela internet afora, deparei-me com alguns vídeos bem legais sobre Síndrome de Irlen, dos quais a maioria está em Inglês. Entretanto, tive uma SURPRESA BEM LEGAL!!!!! :-) EURECA!!!!!!!!!!!!!!
Encontrei um conjunto de vídeos, bem legal, EM PORTUGUÊS, que explica detalhadamente sobre a SI!!!!
Trata-se de uma edição do programa "Brasil das Gerais", da Rede Minas de Televisão (dividida em vários vídeos sequenciais) - na qual o tema do programa, naquele dia, era a Síndrome de Irlen. Em clima de um bate-papo bastante agradável, ocorre uma entrevista com diversas pessoas, sobre o assunto. O programa foi exibido no dia 26/03/2008. (Ooooh, já tem um certo "tempinho", mmmm? Por que será que não achei essa preciosidade antes? Rerrerré!!!)
Nele, além das falas dos profissionais de Saúde e Educação (incluindo aí, claro, os doutores Ricardo e Márcia Guimarães, que são especialistas no assunto e que trouxeram o tratamento da SI para o Brasil), tem também depoimentos bem legais - e detalhados- de pacientes e da mãe de um destes (isso mesmo, de pacientes... dos quais eu vinha sentindo falta até então, rerrerré!), que contam, em entrevista, como eram suas vidas antes e depois do tratamento com os filtros espectrais corretivos deste distúrbio de visão. Vale a pena ver!!!!
Seguem-se os links para a sequência de vídeos, que está disponível no You Tube:
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7
Obs.1) Nos vídeos a que me refiro, a SI vem denominada como "Dislexia de Leitura" - uma vez em que, frequentemente, há pacientes que apresentam características da Dislexia com as de SI concomitantemente.
Obs. 2) Para a galera que é surda sinalizada e que curte este blog de montão: os vídeos possuem intérprete de LIBRAS, no canto esquerdo do vídeo. (Uh-rrúúú!!! Acessibilidade!!!)
Como os leitores do "Sopa" poderão perceber, é um material sobre SI bem rico e detalhado em português, que mostra simultaneamente a visão dos profissionais E dos pacientes!!!!! :-) Era algo como isso que eu estava procurando!!! :-)
E você, leitor, o que acha? Fique à vontade para comentar no
espaço abaixo!!!! E se você tiver encontrado mais algo interessante sobre o
tema pela internet afora, compartilhe os links aí! :-)
Nenhum comentário:
Postar um comentário